Ти как си с чувашкия и "татар"?

Едва ли ти е точно майчин език.
Със Самара май е сложничка работата.
Не знам, може би код 1595 важи в случая или имат специален за емигранти. Има си и "друго" за свободно попълване.
По принцип на руски си е бОлгары, те си е наричат с "У" и водят спорове група по група "ние не щем да ни наричате с О, защото е от "бУлг", коригирайте се, че не ни харесва така". Руснаците казват "ОК, щом вие твърдите че собственото в названи е грешно, значи си сигурно си знаете най-добре." и става официално "което не пречи в ежедневиет да продължава да си е с О, ама поне официално...
Странително дребен спор в сравнени с епичния за коригиране на абсурдното и весепризнато като историческа грешка "Татарстан", ама там си доста сложна работата, в момета се спекулира за междинна промяна на Татарстан-Болгар или нещо подобно.
P.S. като се заговорихме за "о"-"у"
